-
1 нанести удар колющим оружием
Law: stabУниверсальный русско-английский словарь > нанести удар колющим оружием
-
2 наносить удар колющим оружием
Law: stabУниверсальный русско-английский словарь > наносить удар колющим оружием
-
3 ранение колющим оружием
Security: puncture, puncture woundУниверсальный русско-английский словарь > ранение колющим оружием
-
4 угроза поражения колющим оружием
Security: stabbing threatУниверсальный русско-английский словарь > угроза поражения колющим оружием
-
5 удар колющим оружием
Security: punctureУниверсальный русско-английский словарь > удар колющим оружием
-
6 наносить удар
( колющим оружием) to stab -
7 удар
сущ.blow; stroke; ( колющим оружием) stab; ( пощёчина) slap in the faceнаносить удар — to administer (deal, deliver, strike) a blow; inflict a stroke; hit; strike; ( колющим оружием) to stab; ( по лицу) to slap in the face; ( первый ядерный удар) to strike the first nuclear blow; ( удар ножом) to knife ( smb); ( удар по голове) to deliver a blow to ( smb's) head; hit ( smb) on the head; ( смертельный удар) to deliver a fatal blow; перен ( предательский удар) to stab ( smb) in the back
- удар в спинуподставлять спину под удар — перен to risk a stab in the back
- запрещённый удар
- множественные удары головы
- ответный удар -
8 удар
1) General subject: a smack in the eye, a smack in the face, apoplexy, ball (мячом), bang, batting, beat, blow, bobbing, box, buffet (рукой; также перен.), bummer, bump, bunt (головой, рогами), bust, butt (головой, рогами), cant, chop (рубящий), clap (грома), clap up (грома), clip, clour (по голове), cob, crack, cracker, cuff (особ. рукой по голове или лицу), cut, dint, drop kick, fib, fit of apoplexy (апоплексичесуий), flap, foin (колющим оружием), hack (топора, мотыги), hit, ictus, impact, impingement, ivy, jab, jolt (тж. перен.), kick, knock, knock-back, lunge, onslaught, outshoot, pant, passado (рапирой), peal, percussion, pick (чем-либо острым), push, scat, shake, shock, shoot, sickener, slap (по самолюбию и т.п.), slat, sling, smeller, smite, sock, spat, stab (острым оружием), strike, stroke, stroke-oar, swat, thrust, thwack (сильный), verberation (в колокол), wap, welt, wham, whop (тяжёлый), yerk, impulse, impulsion, jostle2) Geology: concussion, pulse5) Dialect: put7) Literal: shot9) Military: assault, assault, attack, attack, (неожиданный) blitz, (внезапный) coup, drive, hook, shock effect, slam10) Engineering: blow (молотом), bump (сильный толчок при наезде на препятствие), detonation, impact (соударение), interference (движущихся деталей), jenny (в бильярде), knock (стук), stroke (молотом)11) Rare: dub, illision, verberation (в колокол и т.п.)12) Chemistry: knocking14) Mathematics: impaction against15) Automobile industry: brunt, bumping, clash, dash, interference, jerk, poke, shock action, sweep16) Forestry: chock17) Metallurgy: blow (при ковке)18) Music: touch19) Polygraphy: bounce (накатного валика о кромку формного цилиндра), jog20) Scottish language: chap22) Jargon: biff, boot, bop (кулаком, дубинкой), charge, fourpenny one, body blow (He has had a good many ups and downs in his life but his wife's leaving him was a body blow — У него много в жизни было чего, но когда от него ушла жена, это был действительно удар), wack, belt (в бейсболе), bingle (в бейсболе), clout, juice, make, plug, slam (в бейсболе), slosh, slug, wallop (в бейсболе), whack (в бейсболе)25) Mechanics: slap26) Polymers: thump27) Automation: clashing, impact shock28) Aviation medicine: abrupt impact, squat, squatting29) Makarov: arm, blast (струи), blasting (в микрофоне от дыхания исполнителя или ветра), blow (молотом, кулаком и т.п.), bounce, box (рукой или кулаком), bump (сильный толчок о что-л., напр. при наезде), clump, impact (одного тела о другое, соударение), impulse (механический), impulse (сердца), impulsive force (одного тела о другое, соударение), kick (ногой, копытом), rap (лёгкий), shock (моральный), shock (одного тела о другое, соударение), shock (потрясение), shock (при землетрясении и т.п.), snap, stroke (молотом, кулаком и т.п.), swash, winning shot (по воротам)30) Taboo: hitting31) Security: impact effect -
9 прокалывать
проколоть (вн.)1. pierce (d.), puncture (d.), prick (d.); тех. тж. perforate (d.), punch (d.)2. ( колющим оружием) run* through (d.) -
10 ударить
гл.to administer (deal, deliver, strike) a blow;inflict a stroke;hit;strike;( колющим оружием) to stab;( по лицу) to slap in the face -
11 ударять
гл.to administer (deal, deliver, strike) a blow;inflict a stroke;hit;strike;( колющим оружием) to stab;( по лицу) to slap in the face -
12 наносить удар
to administer (deliver) a blow; ( по голове) to hit smb on the head; ( смертельный удар) to administer (deliver) a fatal blow; ( колющим оружием) to stab -
13 ударять
гл.to administer (deal, deliver, strike) a blow; inflict a stroke; hit; strike; ( колющим оружием) to stab; ( по лицу) to slap in the face -
14 удар
blow, bump, impact, impulse, kick, knock, percussion, push, shock, strike, stroke, thrust, ( колющим оружием) foinРусско-английский научно-технический словарь Масловского > удар
-
15 прикалывать
несов. - прика́лывать, сов. - приколо́ть; (вн.)1) ( булавкой) pin (d), fasten / attach (d) with a pin2) разг. ( добивать колющим оружием) transfix (d), stab to death (d), finish off (d); ( штыком) bayonet (d) -
16 прокалывать
несов. - прока́лывать, сов. - проколо́ть; (вн.)1) ( протыкать) pierce (d), puncture (d), prick (d); тех. тж. perforate (d), punch (d)проколо́ть у́ши (для серёжек) — have one's ears pierced
2) ( колющим оружием) run a knife (through), stab (d)
См. также в других словарях:
нанесенный колющим оружием — прил., кол во синонимов: 1 • колотый (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
шпага — и; ж. [итал. spada] Холодное колющее оружие с прямым узким и длинным клинком трёхгранной, четырёхгранной или шестигранной формы. Рукоять шпаги. Старинная ш. Спортивная ш. Биться, фехтовать на шпагах. Обнажить шпаги (вытащить из ножен,… … Энциклопедический словарь
Прокалывать — несов. перех. 1. Колоть насквозь, делать в чем либо сквозное отверстие чем либо острым, колющим; протыкать. отт. Коля, протыкая, образовывать, проделывать. 2. Поражать, убивать колющим оружием. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Дело Бейлиса — Бейлис на суде Часть серии статей об антисемитизме … Википедия
Нагрудник — Эту страницу предлагается объединить с Кираса. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/27 ноября 2012. Обсуждение длится одну неделю (или дольше, если оно идёт медленно) … Википедия
проколоть — 1. ПРОКОЛОТЬ, колю, колешь; проколотый; лот, а, о; св. чем. 1. что. Сделать в чём л. сквозное отверстие (чем л. колющим). П. в ремешке ещё одну дырочку. П. соску для рожка. П. уши для серёг. // Проткнуть насквозь (чем л. острым). П. нарыв. П.… … Энциклопедический словарь
проколоть — I колю/, ко/лешь; проко/лотый; лот, а, о; св. см. тж. прокалывать, прокалываться, прокалывание, прокол, проколка … Словарь многих выражений
САБЛЯ (холодное оружие) — САБЛЯ (от венг. szabni резать), рубящее холодное оружие. Состоит из стального изогнутого клинка (см. КЛИНОК) с лезвием на выпуклой стороне и рукояти (эфеса). Появилась на Востоке в 6 7 веках, позже на Руси и других европейских странах. Сочетание… … Энциклопедический словарь
Колотая рана — МКБ 10 T14.114.1 Колотые раны характеризуются небольшой зоной повреждения тканей, обычно имеет ровные края. Раны в области грудной клетки и живота могут представлять большую опасность, так как при длинном ранящем предмете возможны повреждения… … Википедия
ко́лотый — 1) ая, ое. 1. прич. страд. прош. от колоть1. 2. в знач. прил. Причиненный колющим оружием. Колотая рана. 2) ая, ое. 1. прич. страд. прош. от колоть2. 2. в знач. прил. Разбитый на куски, в кусках … Малый академический словарь
коло́ться — 1) колюсь, колешься; несов. 1. Обладать способностью колоть1 (в 1 знач.), вызывать при прикосновении ощущение укола. [Мирон] взял ее руку и прижал ее к своему лицу. Небритый… засмеялась она. Колешься. Гладков, Энергия. Этот [еж] кололся твердыми… … Малый академический словарь